JIM CAPALDI, DONT BE A HERO
Ενδέκατη μέρα. Νιώθω σα να έχω βγει στο μπαλκόνι για τσιγάρο.
Μέσα οι λέξεις χορεύουν με τις επίσημες τουαλέτες τους, σφίγγουν η μία την άλλη στην αγκαλιά τους. Η σάλα έχει γεμίσει ερωτευμένους. Το δείχνει το βαλς.
΄Εξω ο κόσμος είναι σαν να μην έγινε. Το στόμα των ηρώων, πάντα κλειστό.
ΜΗΝ ΓΙΝΕΙΣ ΗΡΩΑΣ
Μην γίνεις ήρωας
Οι ήρωες είναι τόσο θλιμμένοι
Μη γίνεις ήρωας
Θα σε κάνει να νοιώσεις χάλια
Φυλάξου απ' τον άνθρωπο που θα σου δώσει καραμέλες
Γιατί δεν συνειδητοποιεί
Πως το δώρο που θα σου φέρει
Πρόκειται να σου κάψει τα μάτια
Η κόρη ενός αρχαίου Φαραώ μια φορά κατάπιε έναν κόκκο
Που την έστειλε στον Άδη
Εκεί της τίναξαν τα μυαλά στον αέρα
Και όλοι οι γιατροί απλά κοίταζαν ντροπιασμένοι
Ενώ από τους τοίχους του ναού έσβησαν το όνομά της
«Θα σε δω αύριο», άκουσα κάποιον να λέει
Ενώ ο άνθρωπος στον οποίο απευθυνόταν είχε ξεθωριάσει
Ω, πόσο θα πρέπει να είχε κλάψει
Όταν έμεινε μόνος
Γιατί ο σατανάς του είχε πάρει την ψυχή
Και το χιόνι τον είχε παγώσει ως τα κόκκαλα
Το βότανο της ζωής του Θεού, υποθέτω πως είναι καλό
Μα το αγκάθι που είχες πλάι σου κάποτε μετατράπηκε σε τριαντάφυλλο
Γι’ αυτό ηρέμησε, είναι το μόνο που μπορώ να σε παρακαλέσω
Γιατί η αγάπη είναι η πιο ψηλή κορυφή που μπορείς να φτάσεις.
Jim Capaldi, Don’t be a hero
Μετάφραση: Σταύρος Σταυρόπουλος - Μαρία Χρονιάρη
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου