Τρίτη 31 Ιανουαρίου 2017
Σάββατο 28 Ιανουαρίου 2017
ΕΡΩΤΕΥΤΗΚΑ ΕΝΑ ΝΕΚΡΟ ΑΓΟΡΙ
Σε βρήκα
Με κόκκινα δάκρυα στα μάτια σου
Σε ρώτησα ποιο είναι το όνομά σου
Δεν έδωσες καμία απάντηση
Μήπως πρέπει να καλέσω έναν γιατρό;
Φοβάμαι πως ίσως να είσαι νεκρός
Αλλά τελικά ξάπλωσα δίπλα σου
Και σου κράτησα το κεφάλι
Σε ερωτεύτηκα
Τώρα είσαι ο ένας και μοναδικός μου
Σε όλη μου τη ζωή μου ήμουν τόσο θλιμμένος
Αλλά εκείνη τη στιγμή κατέκλυσες το είναι μου
Τώρα λέω σε όλους μου τους φίλους
Ότι ερωτεύτηκα ένα νεκρό αγόρι
Λέω στην οικογένειά μου
Εύχομαι να τον είχατε γνωρίσει
Γράφω γράμματα στην Αυστραλία
Πετάω ένα μπουκάλι στη θάλασσα
Ψιθυρίζω το μυστικό στο έδαφος
Κανείς δεν μπορεί να σε πάρει μακριά μου
Ερωτεύτηκα ένα αγόρι που είχε πεθάνει
Ω, πόσο όμορφο αγόρι
Τον ρώτησα είσαι αγόρι ή κορίτσι;
Αγόρι ή κορίτσι;
Είσαι αγόρι;
Ή κορίτσι;
Songwriter: Antony and the Jonhsons
Song: I fell in love with a dead boy
EP: I fell in love with a dead boy (2001)
Μετάφραση:
Σ.Σ.
Κυριακή 1 Ιανουαρίου 2017
ΚΙ ΕΣΥ ΑΓΑΠΗ ΜΟΥ
Δεν κοιμάμαι απόψε
Μπορεί να μην ξανακοιμηθώ ποτέ
Οι αμαρτίες του παρελθόντος έχουν
έρθει
Κοίτα πως μαζεύτηκαν όλες μαζί
Έξω απ’ το παράθυρό μου
Έξω απ’ την πόρτα μου
Και ξέρω το λόγο
Γιατί ήρθαν όλες εδώ
Εσύ αγάπη μου, γλυκιά, γλυκιά μου
αγάπη
Αυτό είναι όλο, γιατί
Να παραδίδεσαι είναι εύκολο
Ξέρω ότι δεν με βλάπτει
Αλλά η αθωότητά σου με στοιχειώνει
Η πιο θανατηφόρα απ’ όλες τις
γοητείες
Ω, θα πρέπει να έχω κάνει κάτι λάθος
Μια σκοτεινή και απομακρυσμένη μέρα
Το ξέρω καλά αυτό απόψε
Έτσι πρέπει να πληρώσω
Και εσύ αγάπη μου, γλυκιά, γλυκιά μου
αγάπη
Αυτό είναι όλο, γιατί
Εσύ αγάπη μου, γλυκιά μου, γλυκιά μου
αγάπη
Αυτό είναι όλο, γιατί
Songwriter: CHRIS REA
Song: And you my love
Album: Auberge (1991)
Μετάφραση: Σ.Σ.
Εγγραφή σε:
Αναρτήσεις (Atom)